| ||
Reen al enhavtabelo
|
Baldur Ragnarsson
Bildoj el la historio de la Esperanta Literaturo István Nemere (naskita en 1944) estas profesia verkisto de romanoj
en du lingvoj, sia gepatra hungara kaj Esperanto. En la hungara aperis de li
preskaŭ 200 libroj, kaj en Esperanto ĝis nun 19 romanoj kaj kelkaj
noveloj, kio faras lin rekordulo de la Esperanta rakonta literaturo. Laŭ
informo, liaj verkoj estis tradukitaj en almenaŭ dekon da lingvoj. Li
estas ankaŭ produktema tradukisto el la pola lingvo en la hungaran.
La unua Esperanta
libro de Nemere aperis en 1981, novelaro titolita La naŭa kanalo. Ĝi enhavas 31 novelojn de diversa
longeco. Tiuj unuaj provoj, kvankam diversnivelaj, estis gratulindaj aldonoj al
la maldensa vico de Esperantaj prozverkoj. Tio pli definitive pruviĝis per
la unua romano de Nemere, La fermita urbo,
kiu aperis en la posta jaro. Jam en la menciita novelaro konstateblas lia
inklino al scienc-fikcio, kaj lia unua romano estas precize tia. Ĝia
okaz-tempo estas la dudeksesa jarcento, la ĉefpersono trovas urbon kaŝitan,
kie la homoj vivas laŭ mezepokaj kondiĉoj, kaj kie li trapasas
ekscitajn aventurojn. La rakonta stilo estas konciza, la agado ĉiam havas
la ĉefan rolon kaj facile kaptas la atenton de la leganto. La romano estas
unuavice distra legaĵo kaj atestas pri la profesia tekniko de la aŭtoro
en kreado de okazara rakont-fadeno, kiu facile tenas vigla la intereson. Tiaj
libroj estas ja bonvenaj al junaj Esperanto-legantoj kaj meritas ĉian laŭdon.
Kaj certe junaj verkistoj povas multon lerni de lerte uzata rakonta tekniko.
Jen mallonga ekzemplo: Mark, la ĉefpersono, malsupreniras profundan ŝakton
por esplori suban misteron: Suben rigardante, Mark vidis nigran malplenon. La lanternon li hakis al sia brusto, la ŝnuregon laŭbezone lasis fali suben, metron post metro. Li ne aŭdis jam eksteran venton; ega silento regis. Lia korpo foje-foje turniĝis, sed en la lumo de la lanterno li vidis ĉie nur grizan betonon. Li perdis sian temposenton, sed li rigardis la horloĝon. Trankvile li descendis plu. La listo de la
romanoj de István Nemere estas longa, li certe tenas rekordon inter Esperantaj
proz-verkistoj. Ofte du libroj aperis samjare, La blinda birdo kaj Sur kampo
granita en 1983, Febro kaj La monto en 1984, Sercu mian sonĝon kaj Terra
en 1987, tiel oni povas elnombri la 19 romanojn ĝis Jesa kaj Serpentoj en la puto
en 2009. Nu, tre povas esti, ke iuj el liaj Esperanto-romanoj estas liaj
propraj tradukoj de liaj hungarlingvaj romanoj, sed tio neniel malgravigas lian
statuson |