Reen al 100 plej legindaj tradukaĵoj

La ĉashundo de la Baskerviloj

Arthur Conan Doyle (1859-1930): La ĉashundo de la Baskerviloj. (The Hound of the Baskervilles, 1901-02), el la angla originalo tradukita en Esperanton de William Auld. Sezonoj, Jekaterinburg 1998. Dua eldono: Sezonoj, Kaliningrado 2010.

Trovu ĝin en la UEA-katalogo.

Recenzo de Wolfgang Kirschstein en La Ondo de Esperanto 1999, n-ro 3.

Recenzo de Edmund Grimley Evans en La Ondo de Esperanto 2010, n-ro 11.

Recenzo de A Giridhar Rao en Monato.

Recenzo de Malcolm Jones en La Brita Esperantisto.

 

Reen al 100 plej legindaj tradukaĵoj

?? ?? ?? ??